Polente

De Vichipedie, la enciclopedie libare dute in marilenghe.

La cjalderie di ram (o di ghise ghisa) par fâ la polente
La cjalderie di ram (o di ghise ghisa) par fâ la polente

La polente al è un aliment tradizionâl une vore presint tes taulis dal tal Nord de Italie, ma si pues cjatâle in forme lizermentri diferente ancje in pais come la Austrie, la Slovenie, la Romanie e la Serbie.

La polente al è un impast di farine zale o blancje di mais o di altris cereâi (saròs), aghe e sâl, lassade cuei par une ore intune cjalderie di ram.

In Cjargne invesìt de cjalderie di ram, a si doprave e si dòpre ancjemò, il cjalderuç di ghise. Sicome il cjalderuç di ghise a la un spessor plui grant di chel di ram, la màse termiche a è plui impuartant e la temperadure medie dal impàst di aghe e farine a è vonde costant e si riscje mancul di brusale.

I prins a mangjâ la polente, a son stâts i Romans, che fasevin une polente pluitost dure che clamavin puls. Inte antighe Grecie, al vignive doprât invezit il vuardi.


[cambie] Tradizion

Tradizion e volarès che si benedissi cul spali: prin di taiâle si fâs un moto a crôs cul spali tindût parsore de polente cjalde.

Mê none e diseve simpri un induvinel: “E je une robe su la bree che tire dongje dute la famee…” Ducj o savevin la rispueste ma o rispuindevin simpri cuant che la pogneve pronte in taule.

"Al è muart di fan parcè che nol veve il fîl par taiâ la polente" (detule par cui che nol è bon di cjatâ lis soluzions justis se i mancjin i imprescj di vore).

Tai timps di magre la polente, e nome chê, e puartave la pelagre, tai timps di vuere, la polente e jere il mangjâ dai puars. Visâsi la polente che "e pareve une piçule lune, in un gran cercli di vapôrs" che si mangjave a cjase di Tonio jenfri “I promessi sposi" dal Manzoni.

La polente si lee ben sedi cul frico, ducj e doi chescj plats a son un grum bogns ancje la zornade daspò. La polente salacor la si po taiâ a fetutis par brustulîle su la gridele. E va ben sedi ancje cun ducj i plats che a àn il tocjio, come il Gulasch, e il bacalà.

La prime volte che mi a àn fat cerçâ polente e frico, o jeri pitost malfident sul meti dongje patatis e polente, ma o soi restât scaturît, provait ancje voaltris e o mi disarês!


[cambie] Recipe

Par chest plat a si scugne vê farine zale di mais di buine cualitât (no chê blancje che e à un savôr plui delicât). Ûs doi la porzion pai solits doi afamâts:

Si puarte a bulizion un mieç litri di aghe, pôc prin che e cjapi il bol si zonte mieze sedonute di sâl grues, e duncje si scomence a butâ a ploie la farine, messedant cuntune scorie a man, o ancje cuntune sedon di len: al è impuartant zontâ la farine une vore planc e ben messedant, par evitâ che a vegnin grops. Par la cuantitât de farine, i vuelin su par ju 200 grams: dut câs a seconde de cualitât de farine suparà plui o mancul aghe,duncje lait un poc a voli.

Il compost al scugne jessi de consistence de bessiamele penze, parcè che al volarà impenzisi cul cuei. O vês di vê aghe cjalde a puartade di man par slungjâ la preparazion se e varès di suiâsi masse. La polente si impenzìs daspò che e je stade tirade fûr dal fûc, si che duncje al è simpri ben tignîle morbidute. A chest pont al è cui che al messede di continui e cui che le lasse cuei cence fastidi, messedant nome par disfâ la crostute penze che si ven a fâ parsore. La cuete e à di durâ al mancul uns cuarante minûts, a la fin, tradizion e vûl che e sedi strucjade intun taulîr di len, dantgj la fâte di lune plene.

Imprescj personâi