Interlingue
Interlingua ('Occidental') | |
---|---|
Pronuncie native: | |
Altris denominazions: | |
Fevelât in: | |
Regjon: | |
Feveladôrs: | {{{feveladôrs}}} |
Posizion (totâl): | {{{posiziontotâl}}} |
Posizion (marilenghe): | {{{posizionmarilenghe}}} |
Classificazion gjenetiche: | Lenghis artifiziâlis Interlingue |
Stât uficiâl | |
Lenghe uficiâl di: | |
Regolât di: | Interlingue-Union |
Codiçs de lenghe | |
ISO 639-1 | ie |
ISO 639-2 | ile |
ISO 639-3 | ile |
cjale ancje: Lenghe |
La interlingue (un timp clamade occidental) e je une lenghe artifiziâl.
Leteradure[cambie | modifiche il codiç]
Originâl[cambie | modifiche il codiç]
- Kajš, Jan Amos (1938) Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst.
- Podobský, Jaroslav (1935/1947) Li astres del Verne.
- Costalago, Vicente (2021) Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas[1].
Traduzion[cambie | modifiche il codiç]
- Costalago, Vicente (2021) Antologie hispan[2].
- Costalago, Vicente (2021) Fabules, racontas e mites[3].