Vai al contenuto

Interlingua

De Vichipedie, la enciclopedie libare dute in marilenghe.


Icono de esbozo
Icono de esbozo

TEST PAR FURLAN DI METI A PUEST

Il test furlan di cheste vôs al è di comedâ,
a son di meti a puest erôrs di ortografie, di gramatiche, di forme o a son dopradis masse peraulis no furlanis.
Se tu puedis, comede il test e judinus a fâ deventâ le Vichipedie simpri miôr seguint lis convenzions de Vichipedie.

Par vê une liste complete des vôs in cheste condizion, cjale la rispetive categorie. Graciis di cûr!

La Interlingua e jè une lenghe artifiziâl doprande peraulis che a son cjapadis inte majorance dis lenghis west-europeanis. Cheste al jere fate di un grup di int che al lavorave su di cheste durant plui di 20 ans, e chests a complive e a publicave il prin dizionari intal 1951.

Inter al significhe "jenfri"; lingua al significhe "lenghe". Chests a eligjeve il non "interlingua" parcé chests a volevin la a jessi doprade par int di paîs difarents a parlâ il un il atri facilementri. Par que interlingua al era fate di int a jessi facil cheste e jè plui facil che altere lenghis a aprendi.

Numarosis miârs di parsonis a cognossin la interlingua, e feveladôrs di interlingua a disin che milions a puedin comprendi la (legi texts in cheste e ascoltâ alcun al parle in cheste) cence beson di aprendi la primementri.

A son 2 atris linguis artificialis intal mont che al àn plui di 1000 feveladôrs, Esperant e Ddo. Chestis 2 a jerin fatis prime de interlingua. Alcunis parsonis al pensin che esperanto e ido a son facile a aprendi par que chestis no a vê "exceptiones" (parolis que a fraturin lis regulis) ma altere gente al pense que interlingua al è plui facile par que i disveloppatores a eligeva totis lis parolis a jessi facile a comprendi par gente qui a cognosce anglese, francese, espaniol, portugese, o talian, plui linguis come occitan e romanian, linguis que a era abitualis a jessi latin, le lingue doprade in Rome ante longe tempore.

In plui, la int che e dopre Interlingua a dise che la sô lenghe al è di fâ unt gnûf Latin, mermentri plui simplice e "modernisade" (fate gnove).

Tiest esemplâr in interlingua

[cambie | modifiche il codiç]

Lingua natural e musical de parolas international e un grammatica minimal. Comprensibile facilemente per personas intelligente. Le medio de communication adequate pro le solution del confusion de Babylon.

Pater Noster (Il Pari Nestri) in Interlingua

[cambie | modifiche il codiç]

Nostre Patre, qui es in le celos, que tu nomine sia sanctificate; que tu regno veni; que tu voluntate sia facite super le terra como etiam in le celo.

Da nos hodie nostre pan quotidian, e pardona a nos nostre debitas como nos pardona a nostre debitores, e non duce nos in tentation, sed libera nos del mal.

Vichipedie
Vichipedie
E esist ancje une edizion par Interlingua de Vichipedie