Lenghis retoromanzis

De Vichipedie, la enciclopedie libare dute in marilenghe.
Lenghis retoromanzis (-)
Pronuncie native: {{{pronuncienative}}}
Altris denominazions: {{{altrisnons}}}
Fevelât in: bandere Italie
bandiere Svuizare
Regjon: Friûl-Vignesie Julie
Trentin-Sud Tirôl
Venit
Grisons
Feveladôrs: {{{feveladôrs}}}
Posizion (totâl): {{{posiziontotâl}}}
Posizion (marilenghe): {{{posizionmarilenghe}}}
Classificazion gjenetiche: indoeuropeanis
italics
romanzis
italo-ocidentâls
romanzis ocidentâl
galo-iberichis
galo-romanzis
retoromanzis
furlan
ladin
romanç
Stât uficiâl
Lenghe uficiâl di: bandere Italie
bandiere Svuizare
Regolât di: Furlan:

Ladin:

Dulà che e je fevelade la lenghe
Codiçs de lenghe
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3 {{{iso3}}}
cjale ancje: Lenghe

Lis lenghis retoromanzis (romanç linguas retoromanas) a son un sotgrup didentri des lenghis galo-iberichis (une part des lenghis romanzis). Comprendin su par ju 1.500.000 fevelânts e son colocâts te zone nord-orientâl des Alps. Lis lenghis di chest grup son tre: furlan, ladin e romanç.

Chestis lenghis son plui dongje lenghis come francês e spagnol che al talian.

Classificazion[cambie | modifiche il codiç]

Lenghis indoeuropeanis
Lenghis italics
Lenghis romanzis
Lenghis italo-ocidentâls
Lenghis romanzis ocidentâls
Lenghis galo-iberichis
Lenghis galo-romanzis
Lenghis retoromanzis
Lenghe furlane
Lenghe ladine
Lenghe romanze

Analogjiis tra cualchi peraule in diviersis lenghis retoromanzis[cambie | modifiche il codiç]

Latin Furlan Ladin Romanç
(Grischun)
caseus formadi ciajuel, formai chaschiel
cantatio, catus cjançon, cjante ciantia chanzun
clavis clâf clef clav
ecclesia glesie gliejia baselgia
lingua lenghe lenga, lingaz lingua, linguatg
platea place plaza plazza, plaz
pons (pontis) puint pont punt
nox (noctis) gnot nuet notg
equus, caballus cjaval ciaval chaval
caput, testa cjâf, teste, cjaveç cef, capo chau, testa
cerasum cjariese ciarieja tscharescha
saxum, lapis (lapidis) clap sas crap
digitus dêt deit det
cattus gjat giat giat
lac (lactis) lat lat latg
parabola (tard), paraula (medievâl) peraule pled parola
flumen flum flum flum
aqua aghe ega aua
sanguis sanc sanch sang, sanc
pagus paîs paisc pajais, pajis, paeis
cynara articjoc carciof artischocca

Bibliografie[cambie | modifiche il codiç]

  • (todesc) Robert H. Billigmeier, Land und Volk der Rätoromanen. Eine Kultur- und Sprachgeschichte mit einem Vorwort von Iso Camartin, Verlag Huber, Frauenfeld 1983
  • (talian) Walter Belardi, Breve storia della lingua e della letteratura ladina. 2ª edizione aggiornata. Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor 2003.
  • (talian)Werner Pescosta, Storia dei ladini delle Dolomiti. Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor 2010. ISBN 978-88-8171-090-4.